南京翻译公司主页
首页 联系我们 网站地图 英文版

 

最新动态:
  (2015-7-2 8:39:04)-用一周时间完成30万字法语标书翻译任务    (2013-7-25 16:17:35)-利用二十个工作日完成40万字西班牙语化工工程项目翻译    (2012-7-25 16:52:03)-一周时间完成50万字泰国某交通项目招标泰语翻译任务    (2012-3-5 11:33:53)-完成市规划部门招标协议书20万字    (2011-12-6 8:47:28)-三天完成20万字化工业主环评报告翻译任务    


英国某学校取消上午课 为不让学生上课睡觉


您目前的位置:首页>>翻译纵横>> 翻译技巧
[中国商务翻译网]发布,第1663次点击
 
EMAIL本文  打印本文

    A private sixth form is set to move lessons to start at 1.30pm every day because the school's teacher thinks his teenage pupils will study better after a morning lie in.


    英国一家私立中学计划将学生的上课时间定为每天下午1:30,因为校长认为小学生早上睡好觉的话学习效果更好。


    Instead of rising early for a 9am start, pupils at the £15,000-a-year Hampton Court House, in East Molesey, Surrey, will get to enjoy a lie in and work from 1.30pm until 7pm.


    这就是英国萨里郡的汉普顿皇家学校,学费每年15000英镑,那儿的学生们不用早早起床9点去上课了。


    Head teacher Guy Holloway says the move for all sixth form pupils, set to kick in from September, has been made in light of research by neuroscientists.


    校长盖伊·霍洛威称这项计划将会在9月实施,计划是根据神经科学家们的研究制定的。


    He predicts that not only will his students aged 16 and upwards get a quality night's sleep, but their cognition and productivity will also be improved.


    他预测16岁及16岁以上的学生不但能睡个好觉,他们的认知能力和效率也会提高。


    The co-educational school will have the latest start time in the UK, and will be the only one to begin lessons in the afternoon.


    这所男女同校的中学将会是英国所有学校中上课时间最迟的,也是唯一一所只在下午上课的学校。

 


    Experts say young people are biologically programmed to get up later, and that rather than this being down to laziness it is simply a shift in their body clocks.


    专家称,从生物学角度上讲,青少年有晚起的自然倾向,与其说这是懒惰,说这是生物钟的转换更加合适。


 

    'There are 168 hours in a week and how productive they are depends on how they choose to use those hours,' said Mr Holloway.


    霍洛威校长说:“一周有168个小时,学生们的效率取决于他们如何利用这些时间。”


    'At Hampton Court House we don’t think we have the answer for everybody, it’s about what works in our community.’


    “在汉普顿皇家学校,我们不能制定出符合每个学生的方案,但是我们选择的是适合青少年这个整体的方案。”


    Year 10 student Gabriel Purcell-Davis will be one of the first of 30 A-level students to start at the later time.


    第一批试验新上课时间的是30个A级学生,10年级的加布里埃尔就是其中之一。


    'I want to wake up in my bed, not in my maths lesson,' said the 15-year-old.


    15岁的加布里埃尔说:“我想在自己的床上醒来,而不是在数学课上。”



注:本文摘自网络,旨在帮助网友共同提供外语水平,版权属于原作者!   
 
 
我要评论】 【推荐给好友】 【打印本文】 【关闭窗口】    

相关文章: more
  翻译技巧--释义   [2013-3-18 10:17:14]
  中高级口译翻译的技巧   [2012-1-19 10:57:11]
  难句翻译:难倒一大批人的英语句子   [11-8-22]
  翻译中的省略法   [2013-9-12 11:05:40]
  翻译中“暗含否定”句的理解及翻译   [11-8-25]
  翻译过程中容易犯的错误   [2012-5-14 12:44:18]
我要评论[以下评论只代表网友个人观点,不代表中国商务翻译网的观点]
主题:
昵称: 您的IP: 验证码:
内容:
发帖须知:
一、所发文章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
三、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。


用户登录:
用户名:
密 码:
翻译 企业
 注册须知  立即注册

翻译公司介绍

翻译参考报价

翻译常见问题

雅博译社联系方式

站长推荐
· 可爱宝宝潜游萌照
· 关于考拉的10个事实
· 男人一年说谎千次
· 如何成为职场万人迷
· 萌小孩变身火柴人
· 福利太好增肥严重
· 第一胎孩子最聪明
· 树叶中的黄金
· 应聘职位名称翻译
· 年轻都会犯的5个错
· 翻译技巧点滴--英译汉常用方法简述
· 精悍小短文翻译实例(集锦1)
在线调查
目前您急需看到什么内容
翻译技巧方面的知识
英文的相关背景知识
英文翻译产品的下载
最新的业内动态
翻译相关软件的下载




免费服务

申请我们的免费调查系统
申请我们的免费计数系统
申请免费留言系统
申请我们的日记本系统
其它免费系统
欢迎与【中国商务翻译网】互换友情链接:
南京翻译公司

翻译服务常见问题 | 翻译报价 | 字数统计 | 翻译流程 | 保密责任 | 翻译人才 | 人才注册 | 南京翻译招聘
总部:中国江苏省南京市梦都大街130号紫鑫国际1910室 交通地图 新街口接稿点:南京市中山南路230号安瑞商务大厦518A室
电话:13815886139、400-6858-002 传真:(025)-87797571 邮编:210019
Email: vip#bizpaw.com , 20540921#qq.com (发邮件时,请将#符号替换为@)
南京雅博商务咨询有限公司 版权所有 Copyright ©2001-2014
All Rights Reserved | 网站地图
南京翻译公司 南京翻译 南京英语翻译  资料翻译公司 南京翻译社 南京翻译网 翻译公司价格 移民资料翻译 合肥翻译公司 网站翻译公司
 
点击这里给我发消息


客服系统
live chat